название:

Il faut beau, il fait bon


автор:

Claude François


жанры: french, disco, pop, chanson
альбомы: 30 Ans Édition Anniversaire
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 1020 просмотров
- Allo!
- Ecoute maman est pres de toi,
Il faut lui dire: “Maman, c’est quelqu’un pour toi”
- Ah! C’est le monsieur de la derniere fois
Bon, je vais la chercher
Je crois qu’elle est dans son bain
Et je sais pas si elle va pouvoir venir
- Dis-lui, je t’en prie, dis-lui c’est important
Et il attend
- Dis, tu lui as fais quelque chose a ma maman
Elle me fait toujours des grands signes
Elle me dire toujours tout bas: “Fais croire que je suis pas la”
- Raconte-moi comment est ta maison?
Apprends-tu bien chaque soir toutes tes lecons?
- Oh oui! mais comme maman travaille
C’est la voisine qui m’emmene a l’ecole
Il y a qu’une signature sur mon carnet
Les autres ont celle de leur papa, pas moi
- Oooooh dis-lui que j’ai mal
Si mal depuis six ans
Et c’est ton age, mon enfant
- Ah non! moi, j’ai cinq ans
Eh! dis, tu la connaissait ma maman avant
Pourtant elle m’a jamais parle de toi
Tu restes la hein!

- Le telephone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: “Je t’aime”
Les mots se meurent dans l’ecouteur
Le telephone pleure, ne raccroche pas
Je suis si pres de toi avec la voix

Seras-tu aux prochaines vacances a l’hotel Beau-Rivage?
Aimes-tu la plage?
- Oh oui! J’adore me baigner
Maintenant je sais nager
Mais dis donc, comment tu connais l’hotel Beau-Rivage
Tu y a ete toi, a Sainte Maxime
- Ooooooh! dis-lui toute ma peine,
Combien toutes les deux, moi, je vous aime
- Je vous aime! mais je t’ai jamais vu, moi
Et qu’est-ce que t’as
Pourquoi t’as change de voix
Mais tu pleures, pourquoi?

- Le telephone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: “Je t’aime”
Les mots se meurent dans l’ecouteur
Le telephone pleure, non, ne raccroche pas
Je suis si pres de toi avec la voix
Dis, ecoute-moi
Le telephone pleure pour la derniere fois
Car je serais demain au fond d’un train
Dis, mais retiens-la
- Mais elle s’en va!
- Allons insiste!
- Elle est partie
Si elle est partie, alors tant pis
- Au revoir, monsieur
- Au revoir, petite

Перевод:

-Алло!
-Слушай, мама рядом с тобой,
Ей надо сказать: "Тебе кто-то звонит".
-А! Это тот же господин, что в прошлый раз.
Хорошо, я позову ее.
Думаю, она в ванной.
И я не знаю, сможет ли она подойти.
-Скажи ей, прошу, скажи ей, это важно
И он ждет.
-Скажи, ты что-то сделал моей маме?
Она делает мне знаки руками
И всё говорит тихо: "Скажи, что меня нет дома".
-Расскажи мне, как выглядит твой дом?
Ты каждый день делаешь уроки?
-О да! Но мама ведь работает,
Поэтому в школу меня отводит соседка.
В моем дневнике стоит всего одна подпись.
У других есть и подпись папы, но не у меня.
-О! Скажи ей, что мне плохо,
Так плохо вот уже шесть лет,
А это ведь твой возраст, дитя мое.
-Нет! Мне пять лет.
Скажи, ты знал мою маму прежде?
Однако, она никогда не рассказывала мне о тебе.
Ты слышишь?

-Телефон плачет, когда она не подходит,
Когда я кричу ей: "Я люблю тебя".
Слова умирают в трубке.
Телефон плачет, не вешай (трубку).
Я так близок к тебе голосом.

Приедешь ли ты на следующие каникулы в отель Бо-Риваж?
Ты любишь пляж?
-О да! Я обожаю купаться.
Сейчас я умею плавать.
Но скажи, откуда ты знаешь отель Бо-Риваж?
Ты бывал в Сен-Максиме?
-О! Расскажи ей всю мою боль,
Как сильно я вас обеих люблю.
-Я вас люблю! Но я никогда не видела тебя,
И что с тобой?
Почему у тебя изменился голос?
Да ты плачешь, почему?

-Телефон плачет, когда она не подходит,
Когда я кричу ей: "Я люблю тебя".
Слова умирают в трубке.
Телефон плачет, не вешай (трубку).
Я так близок к тебе голосом.

Скажи, слушай меня...
Телефон плачет в последний раз,
А завтра я буду в поезде.
Скажи, ну удержи ее.
-Но она уходит!
-Ну будь настойчивей!
-Она ушла.
Если она ушла, тем хуже
- Алло !
- Ecoute маман оц прес -де- тои ,
Il Faut луй страшна : " Maman , c'est quelqu'un залить TOI "
- Ах ! C'est ле мсье де ла Derniere фуа
Bon , я люблю Вайс ла Chercher
Je Crois qu'elle Предполагаемое Dans сына Bain
Et JE саис па- си Elle ва pouvoir venir
- Dis - луй , я люблю Тьен Prie , дис - луй c'est важно
Et иль посещают
- Дис , ту луй как Fais Quelque выбрал ма маман
Elle меня свершившимся тужур де Гран зодиака
Elle меня тяжелым тужур зазывают барельеф : " Fais croire Que Je Suis па- ла "
- Raconte - Moi комментарий оц та Maison ?
Apprends -ту Ыеп Chaque Soir Toutes TES Lecons ?
- О ош ! МАИС Comme маман Travaille
Се ля Voisine Квай m'emmenel'Ecole
Il уqu'une подпись сюр пн книжка
Les Autres ОНТ Целле де Лейр папа , па- Moi
- Oooooh дис - луй Que j'ai мал
Si мал Depuis шесть анс
Et c'est тонн возраст , пн -ребенком
- Ах , не ! Moi , j'ai Cinq ANS
Эх ! дис , Ту ла connaissait ма маман авангарда
Pourtant Elle m'a Jamais Parle де тои
Ту restes ла Hein !

- Le телефон pleure Quand Elle пе Vient па-
Quand JE луй CRIE : " Je t'aime "
Les словечки себе meurent данс l' ecouteur
Le телефон pleure , пе raccroche па-
Je Suis си прес DE TOI АВЭК ла Voix

Seras -ту AUX prochaines отпускl' Hotel Beau- Rivage?
Эймс -ту La Plage ?
- О ош ! J'adore меня baigner
Maintenant JE саис Nager
Mais дис DONC , комментировать ту connais l' Hotel Beau- Rivage
Ту уэте тои ,Sainte Maxime
- Ooooooh ! дис - луй Toute ма Пайне ,
Combien Toutes Les Deux , Moi , я люблю Vous Aime
- Je Vous Aime ! МАИС JE тай Jamais вю , Moi
Et qu'est - се дие T'as
Pourquoi T'as изменение де Voix
Mais Вт pleures , Pourquoi ?

- Le телефон pleure Quand Elle пе Vient па-
Quand JE луй CRIE : " Je t'aime "
Les словечки себе meurent данс l' ecouteur
Le телефон pleure , не являющиеся , пе raccroche па-
Je Suis си прес DE TOI АВЭК ла Voix
Дис , Ecoute - Moi
Le телефон pleure залить ла Derniere фуа
Автомобиль JE сараи Demain а.е. любят d' ООН поезд
Дис , Маис retiens - ла
- Mais Elle s'en ва !
- Allons insiste !
- Elle Est партии Специальным
Si Elle Est партии Специальным , Alors Tant ИП
- До свидания , месье
- До свидания , маленькая

Перевод :

-Алло !
-Слушай , Мама рядом с тобой ,
Ей надо сказать : & Quot ; Тебе кто - то звонит и Quot ;.
-А ! Это тот же господин , что в прошлый раз .
Хорошо , я позову ее .
Думаю , она в ванной .
И я не знаю , сможет ли она подойти .
-Скажи Ей , прошу , скажи ей , это важно
И он ждет .
-Скажи , Ты что - то сделал моей маме ?
Она делает мне знаки руками
И всё говорит тихо : & Quot ; Скажи , что меня нет дома и Quot ;.
-Расскажи Мне , как выглядит твой дом ?
Ты каждый день делаешь уроки ?
-О Да ! Но мама ведь работает ,
Поэтому в школу меня отводит соседка .
В моем дневнике стоит всего одна подпись .
У других есть и подпись папы , но не у меня .
-О ! Скажи ей , что мне плохо ,
Так плохо вот уже шесть лет ,
А это ведь твой возраст , дитя мое .
-Нет ! Мне пять лет .
Скажи , ты знал мою маму прежде ?
Однако , она никогда не рассказывала мне о тебе .
Ты слышишь ?

-Телефон Плачет , когда она не подходит ,
Когда я кричу ей : & Quot ; Я люблю тебя и Quot ;.
Слова умирают в трубке .
Телефон плачет , не вешай ( трубку ) .
Я так близок к тебе голосом .

Приедешь ли ты на следующие каникулы в отель Бо - Риваж ?
Ты любишь пляж ?
-О Да ! Я обожаю купаться .
Сейчас я умею плавать .
Но скажи , откуда ты знаешь отель Бо - Риваж ?
Ты бывал в Сен - Максиме ?
-О ! Расскажи ей всю мою боль ,
Как сильно я вас обеих люблю .
-Я Вас люблю ! Но я никогда не видела тебя ,
И что с тобой ?
Почему у тебя изменился голос ?
Да ты плачешь , почему ?

-Телефон Плачет , когда она не подходит ,
Когда я кричу ей : & Quot ; Я люблю тебя и Quot ;.
Слова умирают в трубке .
Телефон плачет , не вешай ( трубку ) .
Я так близок к тебе голосом .

Скажи , слушай меня ...
Телефон плачет в последний раз ,
А завтра я буду в поезде .
Скажи , ну удержи ее .
-Но Она уходит !
-Ну Будь настойчивей !
-Она Ушла .
Если она ушла , тем хуже
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Все началось на берегах Суэцкого канала и озера Тимса, в самом сердце Египта. Клод Франсуа родился 1 февраля 1939 года в Исмаилии, маленьком белом городке, словно затерявшемся среди песков пустыни. Его отец, Эме Франсуа работал контролером движения судов на Суэцком канале. Великолепная вилла, домашняя прислуга, роскошная жизнь…. Эме Франсуа, в силу своего положения в обществе, ведет жизнь,... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Il faut beau, il fait bon" ?
У нас недавно искали:
2010-2024 © Ikuplet.ru Тексты песен