TOP песен исполнителя
"Édith Piaf"
"Édith Piaf"
- La vie en rose
- Non, je ne regrette rien
- Padam Padam
- La foule
- Hymne à l'amour
- L'Accordéoniste
- Sous le ciel de Paris
TOP альбомов исполнителя
"Édith Piaf"
"Édith Piaf"
название:
автор:
жанры: chanson
альбомы: Monsieur et Madame, Nostalgie, Vol.2 1941-1960, Chante Piaf Et Aznavour, L'intégrale 100 titres d'Edith Piaf, Live Forever, Stop The Clocks, The Very Best Of Edith Piaf: 20 Songs, Où est le magnétophone?, The 100 Greatest Hits, Marie La Française, Vol. 6, This is forever, Signature Sessions, The Genius Collection, The Great Edith Piaf Collection, Vol. 5
Un refrain courait dans la rue
автор:
Édith Piaf
жанры: chanson
альбомы: Monsieur et Madame, Nostalgie, Vol.2 1941-1960, Chante Piaf Et Aznavour, L'intégrale 100 titres d'Edith Piaf, Live Forever, Stop The Clocks, The Very Best Of Edith Piaf: 20 Songs, Où est le magnétophone?, The 100 Greatest Hits, Marie La Française, Vol. 6, This is forever, Signature Sessions, The Genius Collection, The Great Edith Piaf Collection, Vol. 5
рейтинг: ★★★★★ / 4.8 / 774 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Un refrain courait dans la rue Paroles: Edith Piaf, musique: Robert Chauvigny, enr. 9 octobre 1946 Dans un amour faut de la fierté Pouvoir se taire, de la dignité Savoir partir au bon moment Cacher son mal en souriant Et je me disais en marchant Que j'avais su partir à temps Si mon cœur est désespéré Il ne m'aura pas vu pleurer Un refrain courait dans la rue Bousculant les passants Qui se faufilait dans la cohue D'un petit air engageant J'étais sur son passage Il s'arrêta devant moi Et me dit d'être sage "Tu es triste, mon Dieu, pourquoi? Viens, et rentre dans ma chanson Il y a de beaux garçons... Jette ton chagrin dans le ruisseau Et tourne-lui le dos..." Il faut que ton couplet soit gai Alors parlons du mois de mai Des arbres en robe de lilas Et de l'été qui pousse en tas Y a des violettes, un balcon Un vieux poète chante une chanson Ma robe est tachée de soleil Je le garde pour mes réveils Un refrain courait dans la rue Bousculant les passants Qui se faufilait dans la cohue D'un petit air engageant Les gens sur son passage Se regardaient l'air surpris Cessaient leurs bavardages "Quel est donc ce malappris?" Oui, mais l'air était entraînant Et les mots engageants Et surtout, il y avait dedans Du rire à bout portant... Si cet air qui court dans la rue Peut chasser vos tourments Alors entrez dans la cohue Y a de la place en poussant... ___________________________ Припев летел по улице Слова: Эдит Пиаф, музыка: Робер Шовиньи, 1946 г. В любви нужно из гордости Мочь замолкать, нужно из чувства достоинства Уметь уходить в подходящий момент, Прятать свою боль, улыбаясь. И я говорила себе, шагая, Что я сумела уйти вовремя. Если моё сердце в отчаянии, Он не увидит меня плачущей. Припев летел по улице, Толкая прохожих, Проскальзывающий сквозь сутолоку толпы Мило-приветливо. Я была на его пути, Он остановился передо мной И сказал мне: «Будь умницей. Ты грустишь — боже мой, почему? Идём, войди в мою песню, Там есть прекрасные парни... Выбрось своё горе как ненужный хлам И повернись к нему спиной...» Нужно, чтобы твой куплет был весел. Так поговорим же о мае, О деревьях в сиреневых платьях, И о вовсю разгорающемся лете. Там фиалки, балкон, Старый поэт поёт песню, Моё платье в пятнах солнечного света Я берегу его для своих пробуждений. Припев летел по улице, Толкая прохожих, Проскальзывающий сквозь сутолоку толпы Мило-приветливо. Люди на его пути Глядели друг на друга с удивлённым видом Прекращали свою болтовню «Что же это за невежа?» Да, но мотив был увлекающим И слова приветливыми И в особенности, в нём было Что-то от смеха прямо в лицо. Если этот летящий по улице мотив Может прогнать ваши мучения, Так давайте, идите в сутолоку толпы, Там есть место, где развернуться [песне]...
Un воздержаться courait данс Ла Рю Текст песни : Эдит Пиаф , Musique : Роберт Chauvigny , ENR . 9 Octobre 1946 Dans ООН амур Faut -де-ла fierté Pouvoir себе taire , де ла Достоинство Savoir partir Au Bon момент Cacher сын мал ан Souriant Et JE меня disais ан Маршан Que j'avais вс partir à темпами Si пн cœur оц désespéré Il пе m'aura па- вю pleurer Un воздержаться courait данс Ла Рю Bousculant ле passants Квай себе faufilait данс ла cohue D' UN мелкий воздуха engageant J'étais сюр сын проход Il s'arrêta деван Moi Et мне дить d' être мудрец & Quot ; Tu Es Грустный , Mon Dieu , Pourquoi ? Viens , ET rentre данс ма шансон Il у де бо Мальчики ... Джетт тонн огорчение данс ле Ruisseau Et Tourne - луй ле дос ... & Quot ; Il Faut Que тонн куплет зоИ гай Alors parlons дю Mois де почта Des Arbres ан халат де Lilas Et De L' été Квай Pousse ан тас Yде Violettes , ООН Балкон Un Vieux Poète Chante Une шансон Ма халат оц tachée De Soleil Je ле авангардистов залить MES réveils Un воздержаться courait данс Ла Рю Bousculant ле passants Квай себе faufilait данс ла cohue D' UN мелкий воздуха engageant Les Gens сюр сына проход Se regardaient L'Air Сюрприз Cessaient Leurs bavardages & Quot ; ? Quel оц DONC се malappris & Quot ; Oui , Mais l' воздуха était entraînant Et Les словечки engageants Et сюртуке , иль у avait Dedans Du Rire бой ВАЖН ... Si CET воздуха Квай суд данс La Rue Peut chasser СДН tourments Alors Entrez данс ла cohue Y-де-ла место ан poussant ... ___________________________ Припев летел по улице Слова : Эдит Пиаф , музыка : Робер Шовиньи , 1946 г. В любви нужно из гордости Мочь замолкать , нужно из чувства достоинства Уметь уходить в подходящий момент , Прятать свою боль , улыбаясь . И я говорила себе , шагая , Что я сумела уйти вовремя . Если моё сердце в отчаянии , Он не увидит меня плачущей . Припев летел по улице , Толкая прохожих , Проскальзывающий сквозь сутолоку толпы Мило - приветливо . Я была на его пути , Он остановился передо мной И сказал мне : « Будь умницей . Ты грустишь - боже мой , почему ? Идём , войди в мою песню , Там есть прекрасные парни ... Выбрось своё горе как ненужный хлам И повернись к нему спиной ... » Нужно , чтобы твой куплет был весел . Так поговорим же о мае , О деревьях в сиреневых платьях , И о вовсю разгорающемся лете . Там фиалки , балкон , Старый поэт поёт песню , Моё платье в пятнах солнечного света Я берегу его для своих пробуждений . Припев летел по улице , Толкая прохожих , Проскальзывающий сквозь сутолоку толпы Мило - приветливо . Люди на его пути Глядели друг на друга с удивлённым видом Прекращали свою болтовню « Что же это за невежа ? » Да , но мотив был увлекающим И слова приветливыми И в особенности , в нём было Что - то от смеха прямо в лицо . Если этот летящий по улице мотив Может прогнать ваши мучения , Так давайте , идите в сутолоку толпы , Там есть место , где развернуться [ песне ] ...
Это интересно:Эдит Пиаф - (фр. Édith Piaf, урожденная Эдит Джованна Гассион (фр. Édith Giovanna Gassion) 19 декабря 1915, Париж — 10 октября 1963, Грасс) — французская певица и актриса.Распространённая легенда гласит, что Эдит Пиаф родилась под уличным фонарём в Бельвиле, но это вряд ли соответствует действительности. Матерью Эдит была неудачливая актриса Анита Майяр, выступавшая под псевдонимом Лина Марса.... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Un refrain courait dans la rue" ?